Transcrever notas de reuniões, fazer correções a relatórios e retornar telefonemas no trabalho são tarefas que levam tempo suficiente sem ter de decifrar letra ilegível de um colega de trabalho em cima dela. Usar essas estratégias para ajudar a ler as palavras, mesmo quando a pessoa não está por perto para ajudá-lo a traduzi-los.
Conteúdo
instruções
Encontrar palavras por todo o texto que você é capaz de ler. Se você conhecer o contexto da mensagem ou relatório, você pode ser capaz de reconstituir um de seus pensamentos em conjunto que irá levá-lo para o próximo e no próximo até que você tenha traduzido toda a peça.
Procurar letras em algumas palavras que você pode reconhecer. Anote a letra acima da letra ilegível cada vez que você mancha-lo. Continuar a resolver "enigma" uma letra de cada vez até que você pode formar palavras e frases suficientes para compreender o significado.
Olhe através de seu escritório colegas de trabalho ou através de seus arquivos antigos para encontrar qualquer de suas notas concluídas com a caligrafia mais puro. Embora a peça que você está tentando decodificar é mais confusa, você pode ser capaz de igualar-se palavras suficientes para ler frases-chave.
Procure a ajuda de outro colega de trabalho que trabalha com a pessoa com mais frequência do que você. Ela pode estar familiarizado com a sua caligrafia e ser capaz de decifrar algumas frases-chave para dar-lhe a essência do texto.
dicas & avisos
- Se você encontrar-se lidar com caligrafia ilegível do seu colega de trabalho, muitas vezes, trazê-lo para a sua atenção, pedindo-lhe educadamente para traduzir cada vez que ele escreve-lhe uma nota. Se você sempre decifrá-lo em seu próprio país, ele nunca vai perceber o quanto o trabalho extra que ele está custando-lhe.